|
<<précédente | index
- Fermer immédiatement le centre de détention de
Gikondo et tout autre centre de détention non officiel ailleurs dans le
pays, et libérer les détenus ou les faire comparaître devant un magistrat
conformément à la loi rwandaise. Si certains doivent continuer à être
privés de liberté, veiller à ce qu'ils soient incarcérés dans des
établissements légalement reconnus, conformément à la procédure pénale
rwandaise.
- Veiller à ce que les enfants libérés soient
remis à des membres de leur famille ou qu'ils aient l'occasion d'être pris
en charge par des centres compétents.
- Accorder aux organisations de défense des droits
de l'homme et aux autres représentants d'agences internationales le droit
d'avoir accès immédiatement au centre de Gikondo et les autoriser à
superviser la fermeture de l'établissement et la libération des détenus ou
leur comparution devant des magistrats.
- Mener une enquête pour établir en quelles
circonstances et sous quelle autorité le centre a été ouvert et enquêter à
propos de tout cas de violences qu'y auraient subies les personnes
détenues. Réaliser ces investigations dans le but de poursuivre les
auteurs de tout délit commis à l'encontre des détenus et de prendre les
mesures appropriées à l'égard des responsables du traitement des détenus à
Gikondo.
- Abroger les réglementations de 1896 qui
autorisent la privation de liberté pour "vagabondage." Veiller à
ce que les pouvoirs qui permettent la détention ou qui restreignent les
droits tels que la liberté de mouvement soient clairement stipulés dans la
loi. Veiller à ce que la législation réglemente des actes spécifiques et
prévisibles et soit conforme au droit international des droits de l'homme.
- User de votre influence pour faire en sorte que
le centre de Gikondo et tous les autres centres similaires soient fermés
immédiatement et que les détenus de ces établissements soient traités
conformément à la loi rwandaise et aux normes internationales relatives
aux droits humains.
- Faire pression pour que le gouvernement rwandais
prévoie des mécanismes et des programmes viables visant à protéger et
porter assistance aux enfants vulnérables. Aider le gouvernement rwandais
dans ce sens en fournissant les moyens nécessaires à la mise en uvre de
ces mécanismes et programmes.
|